Примеры употребления "demande" во французском с переводом на английский

<>
Sam aide quiconque lui demande. Sam helps whoever asks him to.
Je me demande qui ils sont. I wonder who they are.
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Le prix reflète la demande. The price reflects the demand.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Je vous demande pardon, je n'ai pas bien compris votre nom. I beg your pardon, I didn't quite catch your name?
Ce travail demande des compétences particulières. This work calls for special skill.
Que dois-je répondre si elle vous demande ? How should I answer if she inquires after you?
Elle a effectué une demande de visa. She applied for a visa.
Écrire du bon anglais demande beaucoup de pratique. Writing good English needs a lot of practice.
S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Demande ce que tu veux ! Ask for what you want!
Je me demande s'ils divorceront. I wonder if they'll get divorced.
Ce n'était pas une demande. It wasn't a request.
Le prix varie avec la demande. The price varies with demand.
Ce plan demande d'être discret. This plan requires secrecy.
Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège. I beg your pardon. I didn't think this was your seat.
Le projet demande beaucoup d'argent. The plan calls for a lot of money.
Je demande juste par curiosité. I only ask out of curiosity.
Je me demande qui elle est. I wonder who she is.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!