Перевод "делом" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "делом"

дело ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. дела
case [keɪs] Прослушать
Вы собираетесь расследовать мое дело?
You're going to investigate my case?
affair [əˈfɛə] Прослушать
Это семейное дело, мать вашу!
This is a family affair, goddammit!
affairs Прослушать
Мне доложили, дело офицера Калакауа все еще расследуется отделом внутренних дел.
I'm told Officer Kalakaua is still being investigated by Internal Affairs.
business [bɪznɪs] Прослушать
Я должен унаследовать дело отца.
I am to take over my father's business.
matter [ˈmætə] Прослушать
Насколько я понимаю, дело серьезное.
And I can see by yer face, it's a serious matter.
act [ækt] (деяние) Прослушать
Возможно, разумнее будет отложить это дело.
Perhaps it wise to delay the act.
deal [di:l] Прослушать
Это - не большое дело, хорошо?
It's not a big deal, all right?
deed [di:d] Прослушать
Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно.
For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
другие переводы 5
свернуть

Словосочетания с "делом" (12)

  1. первым делом - first of all
  2. между делом - between times
  3. словом и делом - in word and deed
  4. заниматься любимым делом - do favorite thing
  5. заниматься делом - do business
  6. заниматься своим делом - go about own business
  7. занятый делом - busy
  8. не словом , а делом - by deed, not by word
  9. справляться с делом - get along with case
  10. стать сложным делом - become difficult
Больше

Контексты с "делом"

Он не справится с делом. He's not gonna solve the case.
Если это так, то ущерб, нанесенный делом ЮКОСа, должен быть минимальным. If so, the damage caused by the Yukos affair should be minimal.
Пора заняться делом в Дохе Time to Get Back to Business on Doha
Я лично займусь этим делом. I'll handle this matter personally.
Я буду Вам очень признателен, если Вы займетесь этим делом. I would be grateful if you could act on my behalf in this affair.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One