OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

laufen глагол Спряжение
lief / läuft / gelaufen
бежать (Bewegung)
Sie laufen dem Typ gestikulierend hinterher.
Вы бежите за ним, жестикулируя.
работать (mech.)
Vielleicht kriegen wir es zum Laufen.
Теперь посмотрим, удастся ли нам заставить это работать.
идти (gehen)
Man kann nicht normal darauf laufen.
Ты не можешь идти по нему нормально.
другие переводы 
свернуть
das Laufen n существительное Склонение
движение ср.р.
Im von der Fatah regierten Westjordanland laufen die Verhandlungen ins Nichts.
На Западном берегу, где правит партия ФАТХ (Движение за национальное освобождение Палестины), переговоры не продвинулись ни на шаг.
бег м.р.
Das Laufen gibt mir eine Menge Energie.
Бег дает мне много энергии.
другие переводы 
свернуть
der Lauf m существительное Склонение
pl. läufe
движение ср.р. (Bewegung)
Im von der Fatah regierten Westjordanland laufen die Verhandlungen ins Nichts.
На Западном берегу, где правит партия ФАТХ (Движение за национальное освобождение Палестины), переговоры не продвинулись ни на шаг.
бег м.р. (Sport)
Das Laufen gibt mir eine Menge Energie.
Бег дает мне много энергии.
ход м.р. (Entwicklung)
Im Lauf der Zeit haben sich Parasiten zu bemerkenswert komplexen Lebewesen entwickelt.
В ходе эволюции паразиты превратились в исключительно совершенных созданий.
течение ср.р. (von Wasser, Zeit)
Veränderung im Lauf der Zeit.
изменения с течением времени.
забег м.р. (Sport)
Aber wenn wir zum Marathon kommen, über den wir gerade geredet haben - ihr Frauen dürft seit 20 Jahren Marathons laufen.
Но вам удалось попасть на марафон, о котором мы только что говорили, однако вам разрешили участвовать в марафонских забегах только 20 лет назад.
ствол м.р. (Gewehr)
другие переводы 
свернуть

Словосочетания (56)

  1. allein laufen - ходить без посторонней помощи
  2. Ameisenlaufen - покалывание
  3. auf Grund laufen - садиться на дно
  4. aus dem Ruder laufen - выходить из-под контроля
  5. auseinander laufen - расходиться
  6. beiseite laufen - отбегать в сторону
  7. binnen laufen - заходить в гавань
  8. breit laufen - растекаться
  9. daher laufen - прибегать
  10. davon laufen - убегать

Контексты

Innerhalb von fünf Jahren begann diese aussergewöhnliche Sache zu laufen. В течение пяти лет начало присходить нечто невероятное.
Man kann nicht normal darauf laufen. Ты не можешь идти по нему нормально.
Vielleicht kriegen wir es zum Laufen. Теперь посмотрим, удастся ли нам заставить это работать.
Bill kann schneller als Bob laufen. Билл может бегать быстрее, чем Боб.
Sie laufen dem Typ gestikulierend hinterher. Вы бежите за ним, жестикулируя.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы