Перевод «potersi» на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "potersi" - переводы и примеры

potersi глагол Спряжение Прослушать
мочь Прослушать
La vita ha bisogno di una membrana dove essere contenuta per potersi replicare e mutare.
Жизни необходима мембрана, которая будет её окружать чтобы она могла размножаться и видоизменяться.
быть можно
camminava e si poteva cavalcare.
она ходила, и на ней можно было ездить.
смочь Прослушать
E si può rifare adesso?
Вы смогли бы повторить этой сейчас?
быть возможно
Se pensi si possa fare, allora fallo funzionare."
Если ты думаешь, что это возможно, приезжай и воплощай в жизнь".
возможность ж.р. Прослушать
Che succede se si impedisce a un popolo di fare scambi, e di potersi specializzare?
Что происходит, если отрезать людей от обмена, от возможности обмениваться и специализироваться?
быть нельзя
Non si può far niente.
Ничего нельзя сделать.
другие переводы 3
свернуть

Примеры предложений со словом "potersi"

La vita ha bisogno di una membrana dove essere contenuta per potersi replicare e mutare. Жизни необходима мембрана, которая будет её окружать чтобы она могла размножаться и видоизменяться.
Perché l'aver acquisito la capacità di apprendimento sociale avrebbe creato un dilemma sociale ed evolutivo, la cui soluzione, sembra potersi dire, avrebbe determinato non solo il futuro della nostra psicologia, ma anche il futuro di tutto il mondo. Потому что наше усвоение социальной обучаемости привела к социальной и эволюционной дилемме, разрешение которой, можно сказать, определит не только будущее нашей психологии, но и будущее всего мира.
E per coloro che sono pronti a sposarsi e comprare il loro appartamento, si rendono conto che devono lavorare da 30 a 40 anni per potersi permettere il loro primo appartamento. А тем, кто собирается жениться и переехать в своё собственное жильё, как было подсчитано, придётся работать от 30 до 40 лет, прежде чем они смогут накопить даже на первую квартиру.
Che succede se si impedisce a un popolo di fare scambi, e di potersi specializzare? Что происходит, если отрезать людей от обмена, от возможности обмениваться и специализироваться?
gran parte dei Governi, soprattutto in Europa, sono talmente in crisi da non potersi permettere pacchetti di salvataggio; большинство правительств, особенно в ЕС, находятся в настолько бедственном положении, что не могут себе позволить выделять финансовую помощь банкам;
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One