Примеры употребления "pour" во французском с переводом "во"

<>
Deux recommandations politiques pour la crise mondiale Две рекомендации относительно финансовой политики во время мирового кризиса
Deuxièmement, pour comprendre la société et la culture. Во-вторых, понимание общества и культуры.
Pour commencer, cela réduit la base de consommateurs. Во-первых, она ограничивает размер потребительской базы.
A quelle heure part le train pour Paris Во сколько отправляется поезд на Париж
La réserve fédérale à une époque pour colombes Федеральная резервная система во времена "голубей"
Cela créerait les conditions pour la paix mondiale. Это создаст условия для мира во всем мире.
L'espoir d'un diagnostic médical pour tous Диагностика для здоровья во всем мире
L'une était une passion pour les rongeurs. Во-первых, я любил грызунов.
Je ne peux rien faire pour sauver le monde." Я не могу сделать что-либо во спасение мира".
Mais pour l'essentiel, il a atteint ses objectifs. Однако эти действия во многом достигли своих результатов.
Mais on pourrait aussi l'utiliser pour le bien. Но это может быть использовано и во благо.
quels sont les frais de port pour la france какова стоимость пересылки во Францию
Si elle réussissait, nous pouvions partir pour le Vietnam. Если она сдаёт, мы можем уехать во Вьетнам.
Puisse cette capacité devenir réelle pour toutes les femmes. Давайте реализуем этот потенциал для женщин во всём мире.
Je cherchais quelque chose de différent pour le second. Во второй раз я искал чего-нибудь новенького.
C'est déjà le cas pour les relations sino-américaines. Без сомнения во взаимоотношениях с США такая структура уже установлена.
Il n'y a probablement aucune solution rapide pour la sécurité. Во всяком случае, не существует быстрого решения проблемы безопасности.
Premièrement, Dieu ne fait jamais de miracles pour faire le fier. Во-первых, Бог никогда не творит чудеса ради того, чтобы покрасоваться.
C'est une espèce d'épicerie pour voyageurs dans le temps. Это что-то вроде круглосуточного супермаркета для путешественников во времени.
bonjour; j'ai reçut votre email pour le shiping to france добрый день, я получил ваш емейл по поводу закупок во Франции
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!