Примеры употребления "parlerais" во французском с переводом на русский

<>
La troisième raison, je n'en parlerais pas. О третьей причине я не буду говорить.
J'ai pensé que je reviendrais dans quelques semaines et parlerais à la grand-mère. Я рассчитал, что поеду туда через пару недель, тогда и поговорю с бабушкой.
Et je pense qu'une bonne manière de prouver ceci est simplement de vous montrer quel a été mon processus de pensée quand j'ai dû décider que mettre sur le mur derrière moi quand je parlerais. Мне кажется, что отличный способ доказать это - просто продемонстрировать вам ход моих мыслей, когда выбирал,что показать на слайдах, когда я буду говорить.
Nous parlons d'indépendance énergétique. Мы говорим об энергетической независимости.
Parlons maintenant de l'empathie. Теперь поговорим о сочувствии.
Je parle à moi-même. Я разговариваю сам с собой.
Et il a fini par parler à Rick Rubin, qui terminait l'album de Johnny Cash "Ain't No Grave." В итоге, Крис переговорил с Риком Рубином, который заканчивал работу над последним альбомом Джонни Кэша "Ain't No Grave" [Нет могилы].
Nous ne parlons pas anglais. Мы не говорим по-английски.
Parlons de la première erreur. Поговорим сперва о первом виде ошибок.
Personne ne parle avec moi. Никто со мной не разговаривает.
Il ne parlait pas vietnamien. Он не говорил по-вьетнамски.
Parlons d'homme à homme. Давай поговорим как мужчина с мужчиной.
Elle ne me parle pas. Она со мной не разговаривает.
Il parlait de mon essai. И говорил о моей работе.
tu veux parler de quoi о чем ты хочешь поговорить
Ne me parle pas ainsi ! Не разговаривай со мной так.
Elle parlait bien le japonais. Она хорошо говорила по-японски.
A qui désirez-vous parler С кем вы хотите поговорить.
Tom parle souvent avec Marie. Том часто разговаривает с Мэри.
On parle de 1995 là. Мы сейчас говорим о 1995 годе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!