Примеры употребления "поговорим" в русском

<>
Мы поговорим об этом завтра. Nous en parlerons demain.
Аплодисменты Давайте поговорим о маниях. Parlons des passions.
И давайте поговорим о трудоустройстве. Parlons d'emplois.
Мы поговорим об этом позже. Nous en parlerons plus tard.
Поговорим о миллиардах прошлого и будующего. Parlons de milliards passés et futurs.
Давайте поговорим об этих трех П Donc parlons de ces trois A.
Давай поговорим как мужчина с мужчиной. Parlons d'homme à homme.
Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке. Parlons d'abord des ultrasons focalisés.
Поговорим сперва о первом виде ошибок. Parlons de la première erreur.
А теперь давайте поговорим о счастье. Donc maintenant, nous allons parler du bonheur.
Давайте поговорим о вашей личной истории. Parlons donc pour un moment de votre histoire personnelle.
Мы поговорим о трёх из них. Nous allons parler de trois de ces parties.
Сегодня мы поговорим о локальном потеплении. Aujourd'hui, on parle du réchauffement somatique.
И в заключение поговорим о тыквах. Enfin, parlons de citrouilles.
Давайте теперь поговорим о проблеме последней мили. Alors, permettez-moi maintenant de parler du problème du dernier kilomètre.
А теперь поговорим о чем-то совершенно ином. Maintenant, je voudrais vous parler de quelque chose d'entièrement différent.
Мы поговорим об этих "водяных знаках" через минуту. Mais nous parlerons plus des filigranes dans une minute.
В течение ближайшей пары минут мы поговорим об энергии, Pendant quelques minutes, nous allons parler d'énergie.
Давайте поговорим о ППМР - профилактике передачи от матери ребенку. Alors nous parlons de PMTCT, et nous nous référons à PMTCT.
Хорошо, давайте поговорим немного об ультразвуке, о силе ультразвука. Parlons un peu plus des ultrasons, de la force des ultrasons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!