Примеры употребления "idée" во французском с переводом на русский

<>
De qui était cette idée ? Чья это была идея?
Je n'ai aucune idée. Понятия не имею.
Nous n'avons vraiment aucune idée. Мы на самом деле не имеем никакого представления.
C'est une idée séduisante. Соблазнительная мысль.
La famille de Muzetta a fait mentir cette idée. Семья Мюзетты опровергла это мнение.
À son arrivée à Bruxelles en 2004, on demandait sans cesse à M. Barroso s'il avait une "grande idée" pour l'avenir de l'Europe. Когда Барросо прибыл в Брюссель в 2004, его неоднократно спрашивали, есть ли у него какая-либо "грандиозная задумка" по поводу будущего Европы.
Je vous donne une idée. Я подам вам идею.
"Je n'en ai aucune idée." -Понятия не имею.
Tout le monde a la mauvaise idée. У всех неправильное представление.
Nous pouvons généraliser cette idée. Теперь обобщим эту мысль.
J'ai une idée sur la question à cause du milieu où je travaille. У меня есть своё мнение по этому вопросу, благодаря бизнесу, которым я занимаюсь.
C'est une mauvaise idée. Это плохая идея.
On a aucune idée du mécanisme. Мы понятия не имеем о механизме.
Voilà, vous avez une idée de la taille. Вот такое представление о масштабах.
Loin de moi cette idée ! У меня такого и в мыслях не было!
Parce que cette idée que la santé est interne et atomisée et individuelle et pharmaceutique est largement fausse. Так как мнение, что здоровье является внутренним, совокупностью атомов, индивидуальным и фармацевтическим, в значительной степени является ошибкой.
Son idée ne vaut rien. Его идея никуда не годится.
Elle ridiculise notre idée de l'égalité. Она превращает наше понятие равенства в фарс.
Cette idée concerne directement le problème des syndicats. Такое представление может быть непосредственно применено к проблеме профсоюзов.
Une dernière idée pour finir. Позвольте мне закончить последней мыслью,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!