Примеры употребления "deux" во французском с переводом "оба"

<>
Les deux veulent la paix. Оба хотят мира.
Premièrement, les deux sont réels. Прежде всего, оба явления были вполне реальными.
Nous pouvons embrasser les deux. Мы можем обнять обоих.
Les deux soeurs sont blondes. Обе сестры - блондинки.
Ces deux solutions sont inacceptables. Оба данные варианта неприемлемы.
Les deux pays ont raison. Обе страны правы.
les deux partis sont impliqués. вовлечены обе стороны.
Ces deux opinions sont erronées. Обе истории ошибочны.
Les deux projets sont audacieux. Оба проекта являются дерзкими.
Ces deux objets sont réels. Оба являются реальными предметами.
Nous pouvons avoir les deux. Мы можем преуспеть в обеих областях.
Les deux trous noirs se déplacent. Обе черные дыры двигаются.
Les deux pays sont en Asie. Обе страны расположены в Азии.
Ces deux solutions sont extrêmement traumatisantes. Оба решения являются чрезвычайно травмирующими.
Mes deux grand-pères étaient entrepreneurs. Оба моих дедушки были предпринимателями.
Ces deux solutions sont dangereusement simplistes. Обе точки зрения крайне опасно поверхностны.
la confiance accordée par les deux parties. доверия обеих сторон.
Malheureusement, les deux sont contestables, voire faux. К сожалению, оба аргумента являются слабыми и даже ошибочными.
Je suis un grand partisan des deux. Я большой сторонник обоих.
Ces deux points de vue sont fondés. Обе стороны по-своему правы в этом споре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!