Примеры употребления "avons" во французском с переводом "быть"

<>
Nous y avons tous été. Мы все там были.
Nous avons procédé en trois étapes. В работе было три этапа.
Nous en avons eu d'autres. У нас были и другие.
Nous avons été victimes des Espagnols. Сначала мы были жертвами испанцев.
Nous avons également fait quelque chose : Следующим шагом для нас было расширение выбора блюд в меню.
Nous les avons tous rénovés et réparés. Все из них были обновлены и починены.
Nous avons montré que c'était faisable. Мы показали, что это может быть сделано.
Et nous avons prévu ce qui arriverait. Мы предсказали что так может быть.
Et nous avons eu de belles discussions. И у нас были прекрасные беседы.
Nous avons tous eu une éducation merveilleuse. У всех нас было замечательное образование.
Nous avons été trompé par notre outil. Мы были одурачены нашим орудием.
Eh bien, nous en avons eu beaucoup. У нас их было очень много.
Et nous avons vu que tout était normal. Но ничего необычного не было.
En 2003, nous avons publié notre premier succès. В 2003-м году были опубликованы первые успешные результаты.
Nous les avons embauchés, installés, assistés au labo. Их задача была ассистировать в лаборатории.
Tant que nous avons gravé ces deux idées: пока мы будем приверженцами этих двух идей:
Nous avons besoin de commencer ce débat rapidement. так что нам нужно будет обсудить это достаточно скоро.
"nous avons pu être ennemis par le passé. "В прошлом были времена, когда мы были врагами.
Pour être efficace, nous avons besoin des deux. Для того чтобы быть эффективными, нам нужны обе.
Nous avons été contraints de différer notre départ. Мы были вынуждены отложить наш отъезд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!