Примеры употребления "была" в русском с переводом на французский

<>
Рана была смертельной для него. La blessure était mortelle pour lui.
К сожалению, Нэнси была права. Malheureusement, Nancy avait raison.
И их реакция была понятной: Une réaction tout à fait compréhensible :
Появилась более чистая вода, была побеждена малярия. Ils ont eu de l'eau potable, ont éradiqué la malaria.
Это была наша первая школа. C'était notre première école.
Там была молодая девушка Жаклин, Il y avait une jeune fille qui s'appelait Jaclyn.
К счастью, погода была хорошая. Heureusement il faisait beau.
У меня была возможность забить камнями одного прелюбодея. Donc, j'ai eu l'occasion de lapider une personne adultère.
Статуя была построена во Франции. La statue fut construite en France.
У другого была сильная диарея. Le second patient avait une diarrhée.
Что я должна была делать? Qu'allais-je faire ?
Была политическая поддержка, финансовая, и все присоединились к борьбе. Il y a eu un engagement politique, un peu d'engagement financier, et tout le monde a rejoint le combat.
Это была мой медицинский комплект. Ceci était mon kit médical.
А потом была реклама, помните? Puis ils ont fait ces pubs.
Оптика была 7 метров длиной. Cette fibre optique faisait presque 7 mètres de long.
Прежде всего, когда и где была Третья мировая война? Tout d'abord, où et quand la Troisième Guerre mondiale a-t-elle eu lieu ?
Это была игровая часть работы. Là c'était le coté "jeu" du travail.
Сотрудница была в шоковом состоянии. Les victimes ont survécu leur peur.
Я должна была что-то предпринять. Il fallait que je fasse quelque chose.
Ну, когда я закончил, она была похожа на лачугу. Eh bien, il ressemblait à une petite cabane de bidonville quand j'ai eu fini.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!