Примеры употребления "Il" во французском

<>
Il marcha dans ses traces. Он шёл по её следам.
Il accroît, cependant, les inégalités. Однако оно приводит к усилению неравенства.
Elle espérait que l'isolation et des sanctions allaient renverser la dictature de Kim Jong Il. Расчёт был на то, что изоляция и санкции приведут к свержению диктатуры Ким Йонг Ила.
Il a les épaules larges. У него широкие плечи.
Il s'appelle "La Voisine." Оно называется "Соседка".
Tout le monde devrait, dit-on, aider les États-Unis à remettre Kim Jong Il à sa place. Очевидно, что все должны помочь США поставить Ким Йонг Ила на место.
Il nie avoir fait cela. Он отрицает, что сделал это.
Il est très méchant, Leo. Оно очень плохое, Лео.
Sachant que la Chine ne permettra pas de sanctions trop dures, il est peu probable que Kim abandonne son atout nucléaire. Зная, что Китай не позволит санкциям зайти слишком далеко, Ким Йонг Ил навряд ли отдаст свой ядерный туз.
Il a déboutonné sa chemise. Он расстегнул свою рубашку.
Il s'appelle le Cannonau. Оно называется Каннонау.
Certes, pour la plupart des gens, vivre sous le joug d'hommes forts asiatique de droite était globalement préférable à la vie sous Mao, Pol Pot, Kim Il Sung, ou même Ho Chi Minh. По правде говоря, для большинства людей жизнь при правых азиатских лидерах была, в целом, более предпочтительна, чем жизнь при Mao, Поле Поте, Киме Иле Сунге или даже Хошимине.
Il va dans la synagogue. Он приходит в синагогу.
Il pourrait être latino-américain. оно может быть латиноамериканским.
Il a fait la vaisselle. Он помыл посуду.
Il est comme toute connaissance. Оно как любое другое знание.
Il sait à peine parler. Он едва умеет говорить.
Il est au pouvoir actuellement. Оно у власти сейчас.
Il l'a aussi vu. Он тоже это видел.
Il était basé sur la diversité. Оно базируется на разнообразии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!