Примеры употребления "De" во французском с переводом "из"

<>
bonjour de Suisse привет из Швейцарии
Sors de la classe. Выйди из класса.
Je suis de la Russie Я из России
Où est la sortie de l'aéroport Где выход из аэропорта
Alors que pouvons-nous apprendre de cela? Так что же мы можем из этого узнать?
Ils se sont enfuis de la prison. Они сбежали из тюрьмы.
Le train en provenance de Paris arrive à quelle heure ? Когда приходит поезд из Парижа?
L'une d'elles, Lima Sahar, est Pachtoune de Kandahar, une région très conservatrice du pays. Одна из них, Лима Сахар, - пуштунка из Кандагара, очень консервативной части страны.
Elle sortit de la pièce. Она вышла из комнаты.
Beaucoup de bruit pour rien. Много шуму из ничего.
Oui, je suis de Sapporo. Да, я из Саппоро.
Je viens de me doucher. Я только что из душа.
De quoi c'est fait ? Из чего она сделана?
Voici un de mes préférés. А теперь один из моих любимчиков.
De rien à quelque chose. Из ничего нечто.
Cela provient de Nature Magazine. Из журнала "Природа".
Il est originaire de Corée. вообще-то он из Кореи.
Il sortit de la chambre. Он вышел из комнаты.
Tu dois partir de Boston. Ты должен уехать из Бостона.
la nôtre, de la Bible. наше - из Библии."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!