Примеры употребления "se commencer" во французском с переводом "beginnen"

<>
Переводы: все103 beginnen70 anfangen33
Le cours commence en avril. Der Unterricht beginnt im April.
L'école commence au printemps. Die Schule beginnt im Frühling.
Maintenant commence le sprint final. Jetzt beginnt der Endspurt.
L'école commence lundi prochain. Die Schule beginnt nächsten Montag
Il a commencé à pleurer. Er begann zu weinen.
L'école commence le 10 avril. Die Schule beginnt am zehnten April.
L'opéra commence à sept heures. Die Oper beginnt um sieben Uhr.
La conférence commence à trois heures. Die Konferenz beginnt um drei.
Le film commence à dix heures. Der Film beginnt um zehn Uhr.
Mon travail commence dans trois mois. Meine Arbeit beginnt in drei Monaten.
Il a commencé à pleuvoir fort. Es begann, stark zu regnen.
La guerre de 1812 avait commencé. Der Krieg von 1812 hatte begonnen.
Nous avons commencé une conversation sérieuse. Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung.
Il a enfin commencé à pleuvoir. Es hat endlich begonnen zu regnen.
La neige a commencé à fondre. Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
Cette pomme a commencé à pourrir. Dieser Apfel begann zu faulen.
La guerre anglo-américaine avait commencé. Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen.
À quelle heure commence la visite guidée? Wann beginnt die Führung?
Quand est-ce que le film commence ? Wann beginnt der Film?
Ils avaient commencé plus tôt que nous. Sie hatten früher begonnen als wir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!