Примеры употребления "se commencer" во французском

<>
Переводы: все103 beginnen70 anfangen33
Le cours commence en avril. Der Unterricht beginnt im April.
Ça commence à se refroidir. Es fängt an abzukühlen.
L'école commence au printemps. Die Schule beginnt im Frühling.
La pomme commence à pourrir. Der Apfel fängt an zu gammeln.
Maintenant commence le sprint final. Jetzt beginnt der Endspurt.
Le virus commence à muter. Der Virus fängt an zu mutieren.
L'école commence lundi prochain. Die Schule beginnt nächsten Montag
Qui bien commence, bien avance Wohl angefangen ist halb getan
Il a commencé à pleurer. Er begann zu weinen.
Oui, ça a déjà commencé. Ja, es hat schon angefangen.
L'école commence le 10 avril. Die Schule beginnt am zehnten April.
J'ai commencé à pleurer. Ich fing an zu weinen.
L'opéra commence à sept heures. Die Oper beginnt um sieben Uhr.
Il a commencé à neiger. Es hat angefangen zu schneien.
La conférence commence à trois heures. Die Konferenz beginnt um drei.
Mal commence qui bien n'achève Es liegt nicht am wohl Anfangen, sondern am wohl Enden
Le film commence à dix heures. Der Film beginnt um zehn Uhr.
N'a pas fait qui commence Angefangen ist noch nicht getan
Mon travail commence dans trois mois. Meine Arbeit beginnt in drei Monaten.
La viande commence à se gâter. Das Fleisch fängt an schlecht zu werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!