Примеры употребления "regarder" во французском с переводом "sehen"

<>
Mary aime regarder la télévision. Maria sieht gern fern.
Il aime regarder la télévision. Er sieht gern fern.
Seuls les adultes peuvent regarder ce film. Nur Erwachsene können diesen Film sehen.
Elle ne pouvait pas le regarder en face. Sie konnte ihm nicht ins Gesicht sehen.
Tu dois regarder le contrat avant de le signer. Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst.
Je suis en train de regarder les jeux olympiques. Ich sehe mir die Olympischen Spiele an.
J'aime regarder la télévision, quand je suis dans mon jacuzzi. Ich sehe gerne Fernsehen, während ich im Whirlpool sitze.
J'étais en train de regarder la télé quand le téléphone a sonné. Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte.
Combien de temps l'adolescent moyen passe-t-il à regarder la télé quotidiennement ? Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?
Au lieu de cela, ils préfèrent rester à l'intérieur et regarder la télévision. Stattdessen bleiben sie lieber drinnen und sehen fern.
J'ai pris pour habitude de ne plus regarder la télévision après neuf heures. Ich habe es mir zur Gewohnheit gemacht, nach neun Uhr kein Fernsehen mehr zu sehen.
Combien de temps l'adolescent moyen passe-t-il à regarder la télé chaque jour ? Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie. Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Il la regarda dans les yeux. Er sah ihr in die Augen.
Mon petit frère regarde la télé. Mein kleiner Bruder sieht fern.
Ne me regarde pas comme ça. Sieh mich nicht so an.
Je ne regarde pas la télévision. Ich sehe nicht fern.
Un chat regarde bien l'empereur Sieht doch die Katze den Kaiser an
Il ne regarde jamais la télévision. Er sieht nie fern.
Nous regardons la télévision chaque jour. Wir sehen jeden Tag fern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!