Примеры употребления "passaient" во французском с переводом "verbringen"

<>
Je passe mes vacances ici Ich verbringe hier meinen Urlaub
Il passa une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Il passait une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Nous aimerions passer la nuit ici. Wir würden gerne die Nacht hier verbringen.
Il a passé une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Où as-tu passé tes vacances ? Wo hast du deinen Urlaub verbracht?
Il passa la nuit au cachot. Er verbrachte die Nacht im Karzer.
Il passa la soirée à lire. Er verbrachte den Abend mit Lesen.
Je passais l'hiver sans chauffage. Ich verbrachte den Winter ohne zu heizen.
Je passais mes vacances à Hakone. Ich habe meine Ferien in Hakone verbracht.
Ils passèrent ensemble une période merveilleuse. Sie verbrachten zusammen eine wunderbare Zeit.
Je veux passer ma vie avec vous. Ich will mein Leben mit euch verbringen.
Nous venons de passer deux semaines séparés. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Nous venons de passer deux semaines séparées. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Je veux passer du temps avec toi. Ich will Zeit mit dir verbringen.
Tu passes Noël au Brésil cette année ? Verbringst du Weihnachten heuer in Brasilien?
Nous avons tous passé du bon temps. Wir haben alle eine fröhliche Zeit verbracht.
Tu passes trop de temps à l'ordinateur. Du verbringst zu viel Zeit am Rechner.
Nous avons passé nos vacances à la mer. Wir haben unsere Ferien am Meer verbracht.
Nous avons passé la journée au grand air. Wir haben den ganzen Tag an der frischen Luft verbracht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!