Примеры употребления "faites" во французском с переводом на немецкий

<>
Si vous faites usage d'un ordinateur, vous pouvez mémoriser l'information. Wenn Sie einen Computer verwenden, können Sie Informationen speichern.
Si vous lui faites du mal, je vous tuerai. Wenn Sie ihr weh tun, bringe ich Sie um.
Faites attention à ne pas conduire en contre sens dans une rue à sens unique. Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.
Faites attention à votre alimentation. Achten Sie auf Ihre Ernährung.
Faites venir une ambulance immédiatement! Rufen Sie schnell einen Krankenwagen!
Ne lui faites pas confiance. Vertrauen Sie ihm nicht.
Ces bottes sont faites en cuir. Diese Stiefel sind aus Leder.
Les chaussures sont faites en cuir. Die Schuhe sind aus Leder.
Ces chaises sont faites en bois. Diese Stühle sind aus Holz.
Vous faites désormais partie du cercle ! Ihr gehört jetzt dazu!
Ne faites pas attention à lui. Beachte ihn nicht!
Bonne nuit, faites de doux rêves ! Gute Nacht, süße Träume!
Les lois sont faites pour être contournées. Gesetze sind dazu da, umgangen zu werden.
Les règles sont faites pour être contournées. Regeln sind dazu da, umgangen zu werden.
Vous me faites perdre mon sang-froid ! Du bringst mich aus der Fassung!
Faites le plein, s'il vous plaît Den Tank voll, bitte
Ne faites pas attention à ces garçons impolis. Beachten Sie diese unhöflichen Jungen nicht.
Faites venir le médecin car je suis malade. Rufen Sie den Arzt, denn ich bin krank.
Les bouteilles de bières sont faites en verre. Bierflaschen sind aus Glas.
Les bouteilles de bière sont faites de verre. Bierflaschen sind aus Glas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!