Примеры употребления "faire de la pluie" во французском

<>
Je ne dispose pas d'assez d'argent pour faire de la publicité. Ich habe nicht genug Geld für Werbung.
Nous dûmes annuler la partie à cause de la pluie. Wir mussten das Spiel wegen Regens absagen.
Nous devons faire de la publicité à la télévision. Wir müssen im Fernsehen werben.
En plus de la pluie, il y eut aussi un vent fort. Zusätzlich zum Regen gab es auch starken Wind.
La terre glaise est le composant primordial pour faire de la poterie. Ton ist der wesentliche Bestandteil beim Töpfern.
Nous ne pouvions pas sortir à cause de la pluie. Wir können wegen des Regens nicht raus.
Elle ne sait pas faire de la bicyclette. Sie kann nicht Fahrrad fahren.
Des nuages sombres sont les signes annonciateurs de la pluie. Dunkle Wolken sind die Vorzeichen für Regen.
Comment devrait-on faire de la publicité sur Internet ? Wie sollte man im Netz werben?
Mettons-nous à l'abri de la pluie. Stellen wir uns vor dem Regen unter.
Elle a appris à faire de la bicyclette l'année dernière. Sie hat voriges Jahr Radfahren gelernt.
Emporte un parapluie parce qu'on prévoit de la pluie pour l'après-midi. Nimm einen Schirm mit, denn es ist für den Nachmittag Regen angesagt.
Tu ne sais pas faire de la bicyclette ? Du kannst nicht Rad fahren?
Emporte un parapluie parce qu'on prévoit de la pluie pour cet après-midi. Nimm einen Schirm mit, denn es ist für den Nachmittag Regen angesagt.
Le match fut annulé à cause de la pluie. Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt.
Je dus aller sous un arbre pour me protéger de la pluie. Ich musste unter einen Baum gehen, um mich vor dem Regen zu schützen.
J'ai été en retard à cause de la pluie. Ich bin wegen des Regens zu spät.
Il chercha à s'abriter de la pluie. Er suchte Schutz vor dem Regen.
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie. Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
En raison de la pluie, nous dûmes annuler la compétition. Aufgrund des Regens mussten wir den Wettkampf absagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!