Примеры употребления "avais envie" во французском с переводом на немецкий

<>
Elle a envie de danser. Sie hat Lust zu tanzen.
Elle avait envie de danser. Sie hatte Lust zu tanzen.
Tom avait envie d'une promenade. Tom hatte Lust auf einen Spaziergang.
En effet, tu avais raison. In der Tat, du hattest Recht.
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Bei diesem schönen Wetter habe ich Lust, spazieren zu gehen.
C'est exact. Tu avais alors trois mois. Das stimmt. Du warst damals drei Monate alt.
Je n'ai pas envie de lui dire la vérité. Ich habe keine Lust, ihr die Wahrheit zu sagen.
J'ignorais que tu avais un chat. Ich wusste nicht, dass du eine Katze hast.
Avez-vous envie de partir en balade à vélo ? Haben Sie Lust auf eine Fahrradtour?
Que ferais-tu, si tu avais un million de dollars ? Was würdest du machen, wenn du eine Million Dollar hättest?
Je n'ai pas envie de sortir cette nuit. Ich habe keine Lust, heute Abend auszugehen.
Petite cachottière ! Tu ne m'avais pas dit que tu avais vécu toi aussi à Paris ! Du kleine Geheimniskrämerin! Du hattest mir nicht gesagt, dass du auch in Paris gelebt hast!
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos. Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
La moto que je lui avais empruntée eut une panne. Das Motorrad, das ich von ihm geliehen hatte, hatte eine Panne.
Ces compliments me donnent envie de détaler. Diese Komplimente machen mir Lust, abzuhauen.
Mais j'y avais un autre avantage. Aber ich hatte darin einen weiteren Vorteil.
As-tu envie d'une promenade ? Hättest du Lust auf einen Spaziergang?
Ça aurait été mieux si tu lui avais demandé quel chemin tu devais prendre. Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst.
Je n'ai pas envie d'étudier. Ich habe keine Lust zu studieren.
Est-ce que tu avais Madame Kato comme professeur l'année dernière ? War Frau Kato letztes Jahr deine Lehrerin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!