Примеры употребления "aller en avion" во французском с переводом на немецкий

<>
Où aimerais-tu aller en premier ? Wohin würdest du gerne zuerst gehen?
Il déteste les voyages en avion. Er hasst Flugreisen.
J'aimerais aller en France. Ich würde gerne nach Frankreich gehen.
Je vais en Amérique en avion. Ich fliege nach Amerika.
Je vais aller en Amérique l'année prochaine. Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.
Nous avons voyagé en avion vers le Mexique. Wir sind mit dem Flugzeug nach Mexiko gereist.
Je veux aller en Australie avec ma famille. Ich will mit meiner Familie nach Australien gehen.
Comment les gens arrivent-ils à dormir en avion ? Wie schaffen es Leute, im Flugzeug zu schlafen?
Un jour, je voudrais aller en Amérique. Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen.
En avion ça te coûtera plus cher. Fliegen wird dich mehr kosten.
Tu devrais plutôt aller en bus. Du solltest besser mit dem Bus fahren.
Voyages-tu souvent en avion ? Fliegst du oft?
Je pense que je vais aller en Allemagne pour étudier la médecine. Ich denke, ich werde nach Deutschland gehen, um Medizin zu studieren.
Voyagez-vous souvent en avion ? Fliegen Sie oft?
Avez-vous déjà voyagé en avion ? Bist du schon einmal mit dem Flugzeug verreist?
C'est un raccourci pour aller à l'école. Das ist eine Abkürzung zur Schule.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück.
Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois. Dieses Flugzeug ist in der Lage, 40 Personen auf einmal zu befördern.
Si tu apprends le chinois avec application, tu pourras aller faire des études en Chine. Wenn du fleißig Chinesisch lernst, dann kannst du zum Studium nach China gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!