Примеры употребления "Fais" во французском с переводом "machen"

<>
Tu fais continuellement des fautes. Ständig machst du Fehler.
Ne fais pas de bruit. Mach keinen Lärm.
Tu me fais du café ? Machst du mir Kaffee?
Ne fais rien à moitié. Mach keine halben Sachen.
Ne t'en fais pas Mache dir es nicht
Fais tes devoirs toi-même. Mach deine Hausaufgaben selber.
Ne te fais aucun reproche ! Mach dir keine Vorwürfe.
Je le fais pour toi. Ich mache das für dich.
Fais comme je te dis. Mach es so, wie ich es dir sage.
Je fais tout sauf ça. Ich mache alles, nur das nicht.
Je fais un autre test. Ich mache noch einen Test.
tu fais quoi de beau du machst, was schönen
Fais tes exercices sportifs dehors ! Mach deine Sportübungen draußen!
Pourquoi as-tu fais cela ? Warum hast du das gemacht?
Je fais une formation chez Ford. Ich mache eine Ausbildung bei Ford.
Qu'est-ce que tu fais ? Was machst du?
Ne fais pas de mouvements brusques. Mach keine brüsken Bewegungen.
Ferme-la et fais ton travail. Halt den Mund und mach deine Arbeit.
Fais une copie de ce rapport. Mach eine Kopie von diesem Bericht.
Je ne fais jamais d'exercice. Ich mache niemals einen Ausgleichssport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!