Примеры употребления "à" во французском с переводом "bei"

<>
Cordonnier, reste à ton ouvrage. Schuster, bleib bei deinen Leisten.
Elle pâlit à la nouvelle. Sie wurde bei der Nachricht blass.
Il échoua à l'examen. Er fiel bei der Prüfung durch.
Ils ont échoué à l'examen. Sie sind bei der Prüfung durchgefallen.
Il m'a aidé à déménager. Er hat mir beim Umziehen geholfen.
Petit à petit vient l'appétit Der Appetit kommt beim Essen
Il est comptable à la société. Er ist Buchhalter bei der Firma.
Je descends à la prochaine station. Ich steige beim nächsten Bahnhof aus.
Il m'a appris à écrire. Er brachte mir das Schreiben bei.
Je serai présent à la réunion. Ich werde beim Meeting anwesend sein.
Il est diplomate à l'ambassade américaine. Er ist Diplomat bei der amerikanischen Botschaft.
L'eau gèle à zéro degré Celsius. Wasser gefriert bei 0 Grad Celsius.
Veuillez assister à ma fête d'anniversaire. Bitte seien Sie bei meiner Geburtstagsfeier dabei.
Mary a aidé sa mère à cuisiner. Mary half ihrer Mutter beim Kochen.
Il échoua à l'examen d'entrée. Er fiel bei der Aufnahmeprüfung durch.
En nous référant à notre correspondance antérieure Bei Überprüfung unserer früheren Korrespondenz
Elle aida sa fille à s'habiller. Sie half ihrer Tochter beim Anziehen.
Vous devez descendre à la prochaine gare. Sie müssen beim nächsten Bahnhof aussteigen.
M'apprends-tu à faire du fromage ? Bringst du mir bei, wie man Käse macht?
Il est constamment à court d'argent. Er ist ständig knapp bei Kasse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!