Примеры употребления "fais" во французском

<>
Fais ce que tu veux. Haz lo que quieras.
Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet en main. Nunca confíes en una mujer que tenga una pistola en la mano.
Je ne fais que parler ! ¡Yo sólo lo digo!
Pourquoi as-tu fais cela ? ¿Por qué lo has hecho?
Tu fais quoi ce soir ? ¿Qué vas a hacer esta tarde?
Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet à la main. Nunca confíes en una mujer que tenga una pistola en la mano.
Tu dis une chose et fais autre chose après. Dices una cosa y después haces otra.
Qu'est-ce que tu fais ? ¿Qué estás haciendo?
Je n'ai pas pour habitude de passer beaucoup de temps au bain, mais toi, tu ne fais qu'y passer. No tengo por costumbre pasar mucho tiempo en el baño, pero tú no paras.
Tu fais tout ce que je te dis de ne pas faire. Haces todo lo que te digo que no hagas.
Ne le fais pas à contrecœur. No lo hagas a disgusto.
C'est parce que je ne suis pas rasé qu'ils ont peur ? À moins que ce ne soit parce que je fais pas loin de deux mètres ? Un peu des deux ? ¿Es porque no estoy afeitado que tienen miedo? ¿A no ser que sea porque no ando lejos de los dos metros? ¿Un poco de los dos?
J'ai dit à ma femme : Liliane, fais les valises, on rentre à Paris. Le dije a mi mujer: Liliane, haz las maletas, volvemos a París.
Ne fais pas autant de bruit. No hagas tanto ruido.
Sam, qu'est-ce que tu fais ? Sam, ¿qué estás haciendo?
Pourquoi est-ce que je fais ça ? ¿Por qué estoy haciendo esto?
Et toi, qu'est-ce que tu fais Y tú qué haces
Je le fais car j'en ai envie. Lo hago porque quiero.
Fais un vœu lorsque tu vois une étoile filante. Haga un pedido cuando vea una estrella fugaz.
Ne fais pas autant de bruit dans la pièce. No hagas tanto ruido en la habitación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!