Примеры употребления "hacer" в испанском

<>
¿Podría parar de hacer eso? Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
Él intentó en vano hacer feliz a su mujer. Il essaya en vain de rendre sa femme heureuse.
Él no sabe qué hacer. Il ne sait pas quoi faire.
¿Y qué vamos a hacer? Et qu'est-ce que nous allons faire ?
Mi hermano prefiere hacer windsurf. Mon frère préfère faire du windsurf.
Tengo demasiadas cosas que hacer. J'ai trop de choses à faire.
¿Podríais parar de hacer eso? Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
¿Qué tengo que hacer ahora? Que dois-je faire, maintenant ?
Es casi imposible hacer eso. Il est presque impossible de faire cela.
¿Por qué quieres hacer esto? Pourquoi veux-tu faire cela ?
Hoy tengo mucho que hacer. J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
Ya no sé qué hacer. Je ne sais plus quoi faire.
¡Hay demasiadas cosas que hacer! Il y a trop de choses à faire !
Hay mucho trabajo que hacer. Il y a beaucoup de travail à faire.
No sé qué hacer primero. Je ne sais que faire de prime abord.
Me puede hacer una fotocopia Vous pouvez faire une photocopie
No sé qué hacer ahora. Je ne sais pas quoi faire maintenant.
¿Puedo hacer algo por usted? Puis-je faire quelque chose pour vous ?
Si quisiera lo podría hacer. Si je voulais, je pourrais le faire.
Uso Internet para hacer negocios. J'utilise Internet pour faire des affaires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!