Примеры употребления "bien à vous" во французском

<>
bien à vous Saludos cordiales
Est-ce à vous ? ¿Es suyo?
Le citron a une saveur bien à lui. El limón tiene un sabor muy particular.
Qu'est-il advenu de cet ami à vous auquel vous m'avez présentée le week-end dernier ? ¿Qué ha sido de ese amigo suyo que usted me presentó el fin de semana pasado?
Ma sœur tape bien à la machine. Mi hermana escribe bien a máquina.
Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous. Como estoy enfermo, no iré con vosotros.
J'espère que tout ira bien à la fin. Espero que todo acabe bien.
Ce fut très aimable à vous de lui prêter de l'argent. Fuiste muy amable de prestarle el dinero a él.
Elle a quelque chose à vous dire. Ella tiene algo que decirle.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère. Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Je pense à vous tout le temps. Yo pienso en ustedes todo el tiempo.
C'est très aimable à vous de me le dire. Es usted muy amable de decírmelo.
Garde à vous Atención
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Maintenant, écoutez bien ce que je vais vous dire. Vamos, escuchad bien lo que os voy a decir.
J'espère que vous allez bien espero que estés bien
Oui, je vous comprends bien. Sí, le entiendo bien.
Vous êtes-vous bien amusées hier ? ¿Os lo pasasteis bien ayer?
Vous êtes-vous bien amusée hier ? ¿Ayer se divirtió?
Quelques jours de repos vous feront du bien. Te harán bien unos días de descanso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!