Примеры употребления "Fais" во французском с переводом на испанский

<>
Tu fais quoi ce soir ? ¿Qué vas a hacer esta tarde?
Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet en main. Nunca confíes en una mujer que tenga una pistola en la mano.
Je ne fais que parler ! ¡Yo sólo lo digo!
Pourquoi as-tu fais cela ? ¿Por qué lo has hecho?
Fais ce que tu veux. Haz lo que quieras.
Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet à la main. Nunca confíes en una mujer que tenga una pistola en la mano.
Tu dis une chose et fais autre chose après. Dices una cosa y después haces otra.
Qu'est-ce que tu fais ? ¿Qué estás haciendo?
Je n'ai pas pour habitude de passer beaucoup de temps au bain, mais toi, tu ne fais qu'y passer. No tengo por costumbre pasar mucho tiempo en el baño, pero tú no paras.
Tu fais tout ce que je te dis de ne pas faire. Haces todo lo que te digo que no hagas.
Ne le fais pas à contrecœur. No lo hagas a disgusto.
C'est parce que je ne suis pas rasé qu'ils ont peur ? À moins que ce ne soit parce que je fais pas loin de deux mètres ? Un peu des deux ? ¿Es porque no estoy afeitado que tienen miedo? ¿A no ser que sea porque no ando lejos de los dos metros? ¿Un poco de los dos?
J'ai dit à ma femme : Liliane, fais les valises, on rentre à Paris. Le dije a mi mujer: Liliane, haz las maletas, volvemos a París.
Ne fais pas autant de bruit. No hagas tanto ruido.
Sam, qu'est-ce que tu fais ? Sam, ¿qué estás haciendo?
Pourquoi est-ce que je fais ça ? ¿Por qué estoy haciendo esto?
Je le fais car j'en ai envie. Lo hago porque quiero.
Et toi, qu'est-ce que tu fais Y tú qué haces
Si tu lui fais du mal, je te tuerai. Si le haces daño, te mataré.
Fais un vœu lorsque tu vois une étoile filante. Haga un pedido cuando vea una estrella fugaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!