Примеры употребления "tu as laissé tomber" во французском

<>
Tu as laissé un pourboire ? Did you leave a tip?
Était-ce toi qui as laissé la porte ouverte la nuit dernière ? Was it you that left the door open last night?
J'ai laissé tomber mon poste. I gave up my job.
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
Était-ce toi qui as laissé la porte ouverte hier soir ? Was it you that left the door open last night?
J'ai presque laissé tomber les assiettes. I almost dropped the plates.
Quel est le montant total d'argent que tu as dépensé ? What is the total amount of money you spent?
Elle l'a laissé tomber pour un homme plus jeune. She dumped him for a younger man.
Tu as agi stupidement et maintenant tu vas payer pour. You've acted foolishly and you will pay for it.
Elle m'a laissé tomber simplement parce que j'avais un petit revenu. She left me simply because I had a small income.
Tu as rencontré des amis. You met friends.
J'ai juste laissé tomber de dire au revoir. I just dropped in to say goodbye.
Merci pour tout ce que tu as fait pour moi cette fois-là. Thank you for all you did for me that time.
Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi. He dropped his wallet, and now it's mine.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
Elle a laissé tomber quelques allusions peu subtiles au sujet de ce qu'elle voudrait pour Noël. She's been dropping some not-so-subtle hints about what she would like for Christmas.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
Elle l'a laissé tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type. She dumped him because she thought he was a jerk.
Elle ne peut pas avoir compris ce que tu as dit. She cannot have understood what you said.
J'ai juste laissé tomber. I just gave up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!