Примеры употребления "tenir à jour" во французском с переводом на английский

<>
Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme. It would be better for you to stay away from such a man.
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Je pense que vous devriez vous en tenir à votre programme d'entraînement. I think you should stick to your training schedule.
Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique. We have to bring our teaching methods up to date.
Tu dois te tenir à l'écart de cette bande. You must steer clear of that gang.
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement. I think you should stick to your training schedule.
Il faut absolument qu'ils mettent à jour leur système. There is an urgent need for them to update their system.
Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant. It is difficult to actually stand up against the flow.
Êtes-vous à jour de vos devoirs ? Are you through with your homework?
Pourriez-vous mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Ce dictionnaire est à jour. The dictionary is up to date.
Parce que nous vous aimons, nous mettons à jour Tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. Voyez ? Nous vous aimons, n'est-ce pas ? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Trang, quand vas-tu mettre à jour Tatoeba ? Trang, when are you going to update Tatoeba?
Je me suis mis à jour de tous mes devoirs la nuit dernière. I caught up on all my homework last night.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
On doit tenir ses promesses. One must keep one's promises.
Nous prenons trois repas par jour. We have three meals a day.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune. You must take into account the fact that he is too young.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!