Примеры употребления "suivent" во французском с переводом на английский

<>
Là où va Marie suivent les moutons. Wherever Mary goes, the sheep follows her.
Qu'importe où va Marie, les moutons la suivent. Wherever Mary goes, the sheep follows her.
Je ne suis pas paranoïaque, ils me suivent vraiment ! I'm not paranoid, they really follow me!
Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple. But today, a lot of young people are following her example.
Les images qui suivent ne sont pas faites pour les âmes sensibles. The following images are not for the faint of heart.
Quelle impression cela fait-il d'être constamment entouré de gens qui vous suivent ? What does it feel like to always have people following you around?
La pluie me suit partout ! The rain follows me everywhere!
Je m'en suis occupé. I've taken care of it.
Le drogué dut suivre un programme de désintoxication. The drug addict had to undergo rehabilitation.
Le dimanche suit le samedi. Sunday follows Saturday.
Tu devrais suivre mon conseil. You should take my advice.
Je vous suis en partie. I can follow you partly.
Vous devriez suivre mon conseil. You should take my advice.
Est-ce que tu suis ? Do you follow?
Je me suis permis de l'appeler. I took the liberty of calling her.
Ne suis pas la mode. Don't follow the fashion.
S'il vous plaît suivez mon conseil. Please take my advice.
Je te suis en partie. I can follow you partly.
Tu ferais mieux de suivre son conseil. You had better take her advice.
Est-ce que vous suivez ? Do you follow?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!