Примеры употребления "reste" во французском с переводом "have"

<>
Je reste simplement sans voix. I have no words.
Il vous reste des tickets ? Do you have any tickets left?
Il nous reste encore beaucoup de temps. We still have plenty of time left.
Il nous reste à chercher l'hameçon. We still have to look for the hook.
Il me reste encore des choses à faire. I still have things left to do.
Nous avons encore beaucoup de nourriture de reste. We still have a lot of food left.
Nous n'avons pas d'argent de reste. We have no spare money.
Il ne nous reste qu'à repousser notre départ. We are left with having to postpone our departure.
Je n'ai presque plus d'argent de reste. I have hardly any money left.
Il ne te reste que dix secondes à vivre. You have ten seconds left to live.
Avez-vous entendu des nouvelles du reste de l'équipe ? Have you heard from the rest of the team?
As-tu entendu des nouvelles du reste de l'équipe ? Have you heard from the rest of the team?
Il nous reste cinq jours avant les vacances d'été. We have five days to go before the summer vacation.
Si tu retires quatre de dix, alors il te reste six. If you take four from ten, you have six.
Puis-je avoir encore un peu de thé s'il en reste ? May I have some more tea if there is any in the pot?
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus. I have so much work that I will stay for one more hour.
On devrait passer les moindres moments qu'il nous reste avec nos amis. You should spend what little time you have left with your friends.
Tu devrais passer les moindres moments qu'il te reste avec tes amis. You should spend what little time you have left with your friends.
Vous devriez passer les moindres moments qu'il vous reste avec vos amis. You should spend what little time you have left with your friends.
J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi. I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!