Примеры употребления "restait" во французском с переводом "have"

<>
Il ne leur restait plus d'argent. They had no money left.
Ce matin comme je n'avais pas d'argent sur moi je n'ai pas pu acheter mon pain aux raisins, et ce soir j'avais beau avoir pris de l'argent entre temps, il ne restait plus de pain aux raisins à la boulangerie. This morning as I did not have any money with me, I could not buy my raisin bread, and this evening, even though I had taken money in the meantime, there was no raisin bread left at the bakery.
Je reste simplement sans voix. I have no words.
Il vous reste des tickets ? Do you have any tickets left?
Il devait rester au lit. He had to stay in bed.
Tu dois juste rester silencieux. You have only to keep silent.
Dois-je rester à l'hôpital ? Do I have to stay in the hospital?
Il nous reste à chercher l'hameçon. We still have to look for the hook.
Il nous reste encore beaucoup de temps. We still have plenty of time left.
Je dus rester au lit quelques temps. I had to stay in bed for a while.
J'aurais aimé pouvoir rester plus longtemps. I wish I could have stayed longer.
Combien de temps dois-je rester ici ? How long do I have to stay here?
Il est resté couché pendant une semaine. He has been ill in bed for a week.
Il me reste encore des choses à faire. I still have things left to do.
Nous avons encore beaucoup de nourriture de reste. We still have a lot of food left.
Nous n'avons pas d'argent de reste. We have no spare money.
Elle avait le choix entre partir ou rester. She had a choice of going or remaining.
Je dois rester au lit toute la journée. I have to stay in bed all day.
Il est resté au Japon pendant deux ans. He has been in Japan for two years.
Combien de temps êtes-vous resté au Japon ? How long have you been in Japan?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!