Примеры употребления "restés" во французском

<>
Nous sommes restés là-bas pendant trois mois. We stayed there for three months.
Les prix de l'immobilier sont restés stables pendant plusieurs mois. House prices have remained static for several months.
Ils sont tous restés silencieux. All of them remained silent.
Reprenons là où nous en sommes restés hier. Let's continue where we left off yesterday.
Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac. We stayed at a hotel by the lake.
Deux problèmes sont restés non résolus. Two problems remained unsolved.
Ils sont restés dans la pièce avec moi toute la nuit durant. They stayed in the room with me for the whole night.
Ensuite nous sommes allés à Kyoto, où nous sommes restés une semaine. Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
Nous avons pris l'avion pour Paris, où nous sommes restés une semaine. We flew to Paris, where we stayed a week.
Reste un peu et écoute ! Stay a while and listen.
Je reste simplement sans voix. I have no words.
Le problème reste à résoudre. The problem remains unsolved.
Il ne reste aucune nourriture. There is no food left.
Reprenons là où nous en sommes restées hier. Let's continue where we left off yesterday.
Il reste chez sa tante. He's staying at his aunt's.
Il vous reste des tickets ? Do you have any tickets left?
Beaucoup reste encore à faire. Much still remains to be done.
Il reste peu d'eau. There is little water left.
Reste ici et attends-la. Stay here and wait for her.
Tu dois juste rester silencieux. You have only to keep silent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!