Примеры употребления "repris" во французском с переводом на английский

<>
J'ai repris l'entreprise de Père. I took over the business from Father.
Il a repris conscience et a pu parler. He regained consciousness and was able to talk.
Nous avons repris les tractations avec cette société. We resumed negotiations with that company.
À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris. With the approach of Christmas, business improved somewhat.
Il a repris le jardinage à sa retraite. He took up gardening after he retired.
J'ai repris l'affaire de mon père. I took over the business from my father.
J'ai repris le travail de mon père. I took over my father's job.
Il a repris l'entreprise de son père. He has taken over his father's business.
Le Japon doit maintenant reprendre ce rôle. Japan must take over that role now.
Il reprit conscience et put parler. He regained consciousness and was able to talk.
Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail. After her maternity leave, she resumed her old job.
Si seulement je pouvais reprendre ce que j'ai dit. I wish I could take back what I said.
Elle doit reprendre un peu la taille de son pantalon. She has to take in the waist of her pants a bit.
À notre surprise, elle reprit connaissance. To our surprise, she revived at once.
Tom se disait reposé et qu'il se sentait prêt à reprendre la randonnée. Tom said he felt rested and was ready to start hiking again.
Je vais reprendre l'affaire de mon père. I am to take over my father's business.
Il reprit l'affaire après le décès de son père. He took over the business after his father died.
Elle reprit l'affaire à la mort de son mari. She took over the business after the death of her husband.
Il reprendra l'affaire une fois son père à la retraite. He will take over the business when his father retires.
Quand il partit à la retraite, son fils reprit son affaire. When he retired, his son took over his business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!