Примеры употребления "réfléchir" во французском с переводом на английский

<>
Tom voulait s'arrêter et réfléchir. Tom wanted to stop and think.
Voudrais-tu réfléchir à m'épouser ? Would you consider marrying me?
Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne. Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
Je suis trop fatigué pour réfléchir. I'm too tired to think.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens. Whatever you write, it will be translated. People translate just about anything without even reflecting on what it is they're translating, or if it makes sense at all.
Tais-toi et laisse-moi réfléchir. Shut up and let me think.
Merci de réfléchir à moi pour le boulot. Thank you for considering me for the job.
Je suis trop fatiguée pour réfléchir. I'm too tired to think.
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Nous devons réfléchir aux problématiques soigneusement. We must think over the issues carefully.
Voudriez-vous réfléchir à m'accorder un modeste prêt ? Would you consider giving me a small loan?
Je voudrais d'abord bien y réfléchir. I would like to think hard about it first.
J'ai beau y réfléchir, je ne comprends pas. No matter how much I consider it I do not understand.
Veuillez consacrer quelques minutes à y réfléchir. Please spend a few minutes thinking about this.
Tu dois réfléchir à quelle sorte de travail tu veux faire. You must consider what kind of work you want to do.
Vous devez toujours réfléchir avant de parler. You should always think before you speak.
Pourrais-tu réfléchir à t'occuper de mes enfants samedi prochain ? Would you consider taking care of my children next Saturday?
Donne-moi un peu de temps pour réfléchir. Give me some time to think.
Pourriez-vous réfléchir à vous occuper de mes enfants samedi prochain ? Would you consider taking care of my children next Saturday?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!