Примеры употребления "promotion des cadres" во французском

<>
De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas. In business today, too many executives spend money they haven't earned, to buy things they don't need, to impress people they don't even like.
L'un des produits de votre liste de souhaits est en promotion. One of the items on your wishlist is on sale.
Nous étions assis face aux cadres. We sat face to face with executives.
Le Japon joue une place importante dans la promotion de la paix dans le monde. Japan plays an important role in promoting world peace.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Les cadres supérieurs passent beaucoup de temps à former leurs subordonnés. Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
Le scandale fut un obstacle à sa promotion. The scandal was an obstacle to his promotion.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Cette organisation fait la promotion de la littératie dans les régions rurales. This organisation promotes literacy in rural areas.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Tom mérite une promotion. Tom deserves a promotion.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Les pommes étaient en promotion aujourd'hui. Apples were on sale today.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Tous mes espoirs de promotion se sont évanouis après que mon plan de réorganisation eut échoué. All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque. Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
Son manque d'expertise lui interdit toute promotion. His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!