<>
Для соответствий не найдено
Prends ses clés de voiture. Take his car keys.
Prends ce qui te chante. Take anything you want.
Prends celui que tu préfères. Take whichever you like best.
Prends celui que tu veux. Take whichever you want.
Prends deux cachets d'aspirine. Take two aspirin tablets.
Tu me prends pour qui ? What do you take me for?
Prends ce que tu veux. Take anything you want.
Prends celui que tu aimes. Take whichever one you like.
Ne le prends pas personnellement. Don't take it personally.
Prends celui qui te chante. Take whichever you want.
Prends ce que tu aimes. Take whichever you like.
Je prends parti pour vous. I take sides with you.
Prends bien soin de toi. Take good care of yourself.
Prends soin de ta santé. Take care of your health.
Je prends des vacances cette semaine. I take a vacation this week.
Prends ce remède après les repas. Take this medicine after meals.
Prends ce médicament entre les repas. Take this medicine between meals.
Je prends quelques jours de congé. I am taking a couple of days off.
Tu me prends pour un imbécile ? Do you take me for a fool?
Prends un livre et lis-le ! Take a book and read it!
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее