Примеры употребления "président du bureau de vote" во французском с переводом на английский

<>
Pouvez-vous m'indiquer la direction du bureau de poste. Can you direct me to the post office?
Tous les tiroirs du bureau étaient vides. All the desk drawers were empty.
J'ai lu que le président du Brésil est une femme. Elle s'appelle Dilma. I read that the president of Brazil is a woman. She's called Dilma.
Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote. Now you've come of age you have the right to vote.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Combien de temps faut-il pour aller du bureau à votre maison ? How long does it take to go to the office from your home?
Iouri Andropov fut élu Président du Præsidium du Soviet suprême le 16 juin 1983. Yuri Andropov was elected Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet on June 16, 1983.
Chacun devrait exercer son droit de vote. Everyone should exercise their right to vote.
Le bureau de mon père est près de la gare. The office where my father works is near the station.
La porte du bureau est jaune. The door of the office is yellow.
M. Johnson, le président du club, viendra bientôt. Mr Johnson, president of the club, will soon come.
On a le droit de vote à vingt ans. We are entitled to vote at the age of twenty.
Veuille poster cette lettre lors de ton prochain passage au bureau de poste. Please mail this letter on your next trip to the post office.
Qu'y a-t-il à côté du bureau ? What's beside the desk?
Employé FSI : "Chef, il y a un site internet où N'IMPORTE QUI peut ajouter une phrase dans une langue étrangère !" Le président du FSI : "Comment ?! Bombardez-les !" FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!".
Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote. American women didn't have the right to vote.
Mon père va à son bureau de Shinjuku tous les autres jours. Father goes to his office in Shinjuku every other day.
Il y a une pomme en dessous du bureau. There is an apple under the desk.
Il est le président du comité. He's the chairman of the committee.
On donna aux femmes le droit de vote. Women were given the right to vote.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!