Примеры употребления "planche de fond du but" во французском

<>
Je vous enverrai un courriel après que je l'ai vérifié de fond en comble. I will email you after I check it thoroughly.
Pandark frappe Vortarulo dans la tête avec une planche de bois. Pandark hits Vortarulo over the head with a 2-by-4.
Merci du fond du coeur ! Thank you, from the bottom of my heart!
Cette équipe se situe toujours au fond du panier. That team is always in the cellar.
Ils se haïssent du fond du cœur. They hate each other from the bottoms of their hearts.
Je l'ai remercié du fond du cœur. I thanked him from the bottom of my heart.
Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays. Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country.
Je te remercie du fond du cœur. I thank you from the bottom of my heart.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Je l'aime du fond du coeur. I love her from the bottom of my heart.
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
Le sucre fond dans le café chaud. Sugar dissolves in hot coffee.
Il souleva un coté de la planche. He lifted a side of the board.
Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Chaque printemps, la glace de l'hiver fond dans les ruisseaux, les rivières et les lacs. Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.
Nous avons suffisamment de pain sur la planche au bureau. We have enough on our plate at the office.
Dans quel but l'as-tu acheté ? What did you buy it for?
J'aimerais aller dans une cabane au fond des bois pour profiter de la solitude. I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
Akagi s'est tordu une cheville au cours de l'entraînement aussi avant le match il lui a tapé dessus pour qu'elle soit raide comme une planche. Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
Il est venu visiter cette maison dans le but de l'acheter. He came to inspect the house with a view to buying it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!