Примеры употребления "paraisse" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все60 look32 seem21 appear7
Et bien qu'une toile paraisse compliquée, il faut peu de temps à une araignée pour en tisser une et attraper des insectes. And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
Aussi incroyable que ça paraisse, elle commanda en fait un jambonneau choucroute. As incredible as it may seem, she ordered a knuckle of ham with sauerkraut.
Tu parais jeune pour ton âge. You look young for your age.
Ça paraissait être une bonne idée. It seemed like a good idea.
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi. The accused is to appear before the court on Friday.
Il paraît jeune pour son âge. He looks young considering his age.
Sa femme ne me parait pas laide. His wife doesn't seem ugly to me.
Il paraît qu'il a eu un accident. There appears to have been an accident.
Est-ce que la voiture paraissait vieille ? Did the car look old?
Elle parait petite a coté de sa soeur. She seems short beside her sister.
Elle avait quarante ans, mais elle paraissait plus vieille. She was forty, but she appeared older.
Ma mère paraît jeune pour son âge. My mother looks young for her age.
Haïti est une nation qui parait désespérément appauvrie. Haiti is a nation that seem hopelessly impoverished.
Je suis très bon à paraître organisé, bien que la réalité soit quelque peu différente. I am very good at appearing organised, although the reality is somewhat different.
Notre professeur paraît jeune pour son âge. Our teacher looks young for her age.
Rien n'est ce qu'il paraît être. Nothing is as it seems.
La magnificence et la galanterie n’ont jamais paru en France avec tant d’éclat que dans les dernières années du règne de Henri second. Grandeur and gallantry never appeared with more lustre in France, than in the last years of Henry the Second's reign.
Il paraît plus âgé que mon frère. He looks older than my brother.
Ce qui t'apparaît simple me paraît compliqué. What seems simple to you seems complex to me.
Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ». On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!