Примеры употребления "seemed" в английском

<>
No one seemed to hear. Personne ne semblait entendre.
He seemed to be ill. Il avait l'air d'être malade.
It seemed like a good idea. Ça paraissait être une bonne idée.
Jackson seemed to get better. Jackson semblait se rétablir.
He seemed to be tired from working hard. Il avait l'air fatigué de travailler dur.
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed. Plus je réfléchissais à ce problème, plus il paraissait difficile.
At first, everything seemed difficult. Au début, tout semblait difficile.
She seemed happy in contrast to the man. Contrairement à l'homme, elle avait l'air heureuse.
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. Les parents de John paraissaient soulagés d'apprendre que son avion était à l'heure.
The TV program seemed very interesting. Le programme télé semblait vraiment intéressant.
It seemed that he was sick. Il semblait qu'il était malade.
He seemed surprised at the news. Il sembla surpris par cette nouvelle.
He seemed unconscious of my presence. Il ne semblait pas conscient de ma présence.
She seemed to have been ill. Elle semblait avoir été malade.
He seemed to conceal the fact. Il semblait dissimuler le fait.
The baby seemed to be fast asleep. Le bébé semblait dormir à poings fermés.
The experiment seemed to be going well. L'expérience semblait bien se dérouler.
It seemed to be a good idea. Il semblait que c'était une bonne idée.
At first sight, the question seemed easy. À première vue, la question semble simple.
You seemed not to know the truth. Tu semblais ne pas connaître la vérité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!