Примеры употребления "période de temps" во французском

<>
Une longue période de temps pluvieux est néfaste pour les plantes. A long spell of rainy weather is harmful to plants.
Quelle période de l'histoire étudies-tu ? Which period of history are you studying?
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Des douzaines d'étoiles de la musique populaire sont couronnées et déchues sur une période de quelques années. Dozens of pop stars are crowned and uncrowned every few years.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. What is needed is more time.
Une période de sécheresse explique la maigre récolte. A dry spell accounts for the poor crop.
Je confonds "curve" avec "carve" de temps en temps. At times I confuse curve with carve.
Qu'il neige à cette période de l'année est inhabituel. Snowing at this time of the year is unusual.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Un vent en provenance de l'océan souffle en cette période de l'année. A wind from the ocean blows at this time of the year.
Combien de temps allez-vous séjourner ici ? How long will you stay here?
Combien de temps avez-vous étudié l'anglais ? How long have you been studying English?
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Souviens-toi de moi de temps en temps. Remember me from time to time.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit. It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Je n'ai pas de temps pour vous. I don't have time for you.
Elle passa beaucoup de temps à écrire sa dissertation. She spent a lot of time writing her essay.
Passez-vous davantage de temps chez vous ou au travail ? Do you spend more time at home or at work?
Nous le rencontrons de temps en temps au cercle. We meet him on occasion at the club.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!