Примеры употребления "ordre de bataille" во французском

<>
Il témoigna que les écoutes furent entreprises sur ordre de ses supérieurs. He testified that the wire-tapping was carried out at the behest of his superiors.
Il fut massacré sur le champ de bataille. He was slain in battle.
J'ai fait ce travail sur ordre de mon patron. I did that work on the orders of my boss.
Ils moururent sur le champ de bataille. They died in battle.
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille. The teacher lined the children up in order of height.
C'est le lieu où la bataille a eu lieu. This is the place where the battle took place.
Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre ! You sorted the books in the wrong order!
La bataille pour Québec fut le point tournant de la guerre. The Battle for Quebec was the turning point in the war.
Tout était en ordre jusqu'à ce qu'il arrive. Everything was in order until he came.
Ils ont perdu la bataille. They lost the battle.
Ta chambre doit toujours être en ordre. Your room must always be kept clean.
Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier. It seems that much damage was done by yesterday's battle.
Il demanda au général de retirer son ordre. He asked the general to take back his order.
La bataille se poursuit ! The battle goes on!
Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant. I've got to get the house in order, so I'm busy now.
Après une bataille, les pertes en vies humaines sont généralement lourdes. After a battle casualties are usually heavy.
Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers. Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners of it.
Ce fut la bataille qui mit fin à la guerre. It was the last battle that ended the war.
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Nous gagnerons la bataille. We will win the battle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!