Примеры употребления "fight" в английском с переводом на французский

<>
I will fight to the death. Je combattrai à mort.
Some were unwilling to fight. Certains ne voulaient pas se battre.
A fight broke out between two schoolboys. Une bagarre éclata entre deux élèves.
I think it's time for me to join the fight. Je pense qu'il est temps pour moi de me joindre à la lutte.
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve.
He was wounded in the fight. Il a été blessé pendant la bataille.
I'm not here to fight. Je ne suis pas là pour me bagarrer.
He chose the wrong man to pick a fight with. Il a choisi le mauvais adversaire pour se bagarrer.
They combined forces to fight the enemy. Ils combinèrent leurs forces pour combattre l'ennemi.
Fight with all your might. Bats-toi de toutes tes forces.
There was a food fight in the cafeteria. Il y a eu une bagarre à coups de nourriture dans la cafétéria.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town. Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine.
Tom got into a fight with his brother. Tom s'est bagarré avec son frère.
A crowd collected to watch the fight. Une foule se massa pour regarder le combat.
Though wounded, they continued to fight. Bien que blessés, ils continuèrent de se battre.
He had bruises all over after the fight. Il avait le corps couvert de contusions après la bagarre.
We've got to fight fire with fire! Il nous faut combattre le feu avec le feu.
We will fight to the last. Nous nous battrons jusqu'au dernier.
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!