Примеры употребления "musée des Beaux Arts" во французском

<>
Je préfère aller au musée des arts plutôt qu'au cinéma. I would rather go to the art museum than to the movie theater.
Ô temps ! suspends ton vol, et vous, heures propices ! Suspendez votre cours : laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours ! O time, suspend your flight! and you, happy hours, suspend your race: let us savor the fleeting delights of our fairest days!
L'arc-en-ciel est l'un des plus beaux phénomènes de la nature. A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.
De mon point de vue, l'Australie est un des plus beaux pays du monde. From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
Tu verras deux immeubles juste en face du musée, et le restaurant est dans le plus grand des deux. You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
Sa maîtrise des arts martiaux a déjà atteint un niveau de perfection sublime. His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection.
Avez-vous des guides de musée en japonais ? Do you have any museum guides in Japanese?
Les arts martiaux ont des limites. Il n'y a qu'à voir Bruce Lee qui était le plus fort et qui n'a pas pu s'empêcher de mourir. Martial arts have their limits. You just have to look at Bruce Lee. He was the strongest but he couldn't help dying.
Des voleurs ont pillé le musée. Thieves plundered the museum.
Des bijoux d'une valeur inestimable ont disparu du musée. Invaluable jewels disappeared from the museum.
J'ai connu intimement un grand nombre de personnes impliquées dans les arts. I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
Tu as de tellement beaux yeux. You have such beautiful eyes.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Cette partie du musée est temporairement inaccessible aux visiteurs. This part of the museum is temporarily off-limits to visitors.
Je suis las des musées, — cimetières des arts. I'm tired of museums, - graveyards of the arts.
Elle a quelques beaux meubles anciens. She has some beautiful antique furniture.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Elle lui a conseillé de visiter ce musée. She advised him to visit that museum.
Kate Middleton est désormais Son Altesse Royale la princesse William Arthur Philip Louis, duchesse de Cambridge, comtesse de Strathearn, baronne de Carrickfergus, maître ès arts. Kate Middleton is now Her Royal Highness Princess William Arthur Philip Louis, Duchess of Cambridge, Countess of Strathearn, Baroness Carrickfergus, Master of Arts.
Cette mode a connu de beaux jours. This fashion has had its day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!