Примеры употребления "mit au courant" во французском с переводом на английский

<>
Il me mit au courant du changement de plan. He acquainted me with the change of the plan.
Je te mettrai au courant plus tard. I'll fill you in later.
Il semble qu'il soit au courant des faits. It seems that he is aware of the fact.
Il se mit au lit. He went to bed.
Je n'étais pas au courant. It's news to me.
Il se mit au lit tôt. He went to bed early.
Mettons-la immédiatement au courant de notre décision. Let's acquaint her with our decision immediately.
Elle mit au monde son premier enfant à vingt ans. She gave birth to her first child at twenty years old.
Juste parce que tu n'étais pas au courant ne signifie pas que c'est un mensonge. Just because you didn't know about it doesn't mean it is a lie.
Tenez-moi au courant de tout nouveau développement. Keep me apprised of any further developments.
Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours. It's hard to keep up with his dirty deeds.
Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits. It's important that everybody should be told all the facts.
Juste parce que tu n'étais pas au courant ne signifie pas que ça ne s'est pas produit. Just because you didn't know about it doesn't mean it didn't happen.
Tu devrais supposer que Tom est déjà au courant du problème. You should assume that Tom already knows about the problem.
Il n'a pas l'air d'être au courant du conflit entre mon père et moi. He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me.
Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien. She acted as if she knew nothing about it.
Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant. Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
Est-il au courant de ce que tu as fait ? Does he know what you did?
Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances. She tries to keep abreast of the latest fashions.
Laisse-moi te mettre au courant. Let me bring you up to speed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!