Примеры употребления "mauvais écoulement des eaux" во французском

<>
Un docteur m'a dit que manger des oeufs était mauvais pour ma santé. A doctor told me that eating eggs was bad for me.
Si nous laissions nos émotions éclipser notre capacité à raisonner, nous nous retrouverions sans cesse à chercher des solutions aux mauvais problèmes. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Les eaux usées polluent souvent la mer. Sewage often pollutes the ocean.
La prose d'un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées. A bad writer's prose is full of hackneyed phrases.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Tu ne pourrais pas marcher deux fois dans la même rivière; car de nouvelles eaux coulent toujours vers toi. You could not step twice into the same river; for other waters are ever flowing on to you.
Il souhaite effacer de mauvais souvenirs. He wishes to erase bad memories.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Les chalutiers ont vidé toutes les eaux environnantes. Fishing trawlers have fished out all the local waters.
Il semble que j'aie attrapé un mauvais rhume. I seem to have caught a bad cold.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Ce qu'elles ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
L'avion fut retardé de deux heures en raison du mauvais temps. The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
Je ne me suis pas encore débarrassé de mon mauvais rhume. I haven't got rid of my bad cold yet.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
Je crains d'avoir mangé quelque chose de mauvais. I am afraid I ate something bad.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!