Примеры употребления "lettre de consentement" во французском

<>
Keiko et Ichiro se sont séparés de consentement mutuel. Keiko and Ichiro parted with mutual consent.
C'est une lettre de mon ancien professeur. This is a letter from my old teacher.
J'ai reçu une lettre de sa part. I received a letter from her.
J'ai une lettre de toi. I have got a letter from you.
La mère relut parfois la lettre de son fils. The mother occasionally reread her son's letter.
Je m'attendais à une lettre de sa part. I am expecting a letter from her.
Il a rédigé immédiatement sa lettre de démission. He composed a resignation immediately.
Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber. It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.
Avez-vous reçu une lettre de lui ? Have you received a letter from him?
Dans ce code secret, chaque nombre remplace une lettre de l'alphabet. In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
La beauté est une lettre de recommandation qu'il est presque impossible d'ignorer. Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
As-tu reçu une lettre de lui ? Have you received a letter from him?
Steve a reçu une lettre de Jane. Steve received a letter from Jane.
Il m'arracha la lettre de la main. He wrenched the letter from my hand.
Tom arriva en courant avec une lettre de Judy. Tom came running with a letter from Judy.
La mère relisait parfois la lettre de son fils. The mother occasionally reread her son's letter.
Elle cacha soigneusement la lettre de manière à ce que personne ne la voie. She hid the letter carefully so that no one should see it.
Combien de temps s'est-il écoulé depuis que tu as reçu une lettre de lui ? How long has it been since you received a letter from him?
«ẽ» est une lettre de l'alphabet Guarani. "ẽ" is a letter in the Guarani alphabet.
« A » est la première lettre de l'alphabet. A is the first letter of the alphabet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!