Примеры употребления "haut de gamme du marché" во французском

<>
Ce magasin vend des sacs-à-main haut de gamme mais tout le monde sait que ce sont juste de vulgaires contrefaçons fabriquées en Chine. That store sells top of the line purses but everyone knows they're really just cheap knock-offs made in China.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence. The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.
Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël. I lifted my daughter up so she could put the star on top of the Christmas tree.
De nombreuses entreprises se font concurrence pour la partie plus lucrative du marché. Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
Elles se tenaient au haut de la colline. They stood on the top of the hill.
La chute du marché boursier a obligé de nombreux retraités à retourner sur le marché du travail. The stock market crash forced many retirees back into the job market.
Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère. She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves.
La place du marché est le centre historique de la ville. Market Square is the historic centre of the city.
Il courut en haut de l'escalier. He ran up the stairs.
Deux entreprises s'affrontent pour la domination du marché. Two firms compete with each other for market leadership.
Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise. They climbed to the top of a cliff.
Comme les espoirs augmentent que le dollar s'affaiblisse, la réaction du marché des changes aux indicateurs économiques étasuniens a été relativement modérée. As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
La vue du haut de la montagne m'impressionna grandement. The view from the top of the mountain took my breath away.
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché. They sell us freshly caught fish in the early morning market.
Un vieux château se tient en haut de la falaise. An old castle stands on top of the cliff.
Le crash du marché boursier de New-York d'octobre 1987 est toujours bien vivant dans les mémoires. The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
Regardez l'image en haut de la page. Look at the picture at the top of the page.
Notre prix est bien plus élevé que le prix actuel du marché. Our price is considerably higher than the current market price.
Ils se tenaient au haut de la colline. They stood on the top of the hill.
C'est le jour du marché. It's market day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!