Примеры употребления "fin" во французском

<>
La fin justifie les moyens. The end justifies the means.
Les passages dans les livres sur lesquels est bâtie l'idée de la théorie de la rédemption ont été fabriqués de toutes pièces à cette fin. The passages in the books upon which the idea of theory of redemption is built, have been manufactured and fabricated for that purpose.
Oh, je n'ai pas aimé la fin. Oh, I didn't like the ending.
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas. A fine dessert finished the meal.
Quand le spectacle a-t-il pris fin ? When did the show finish?
La fin du monde approche. The end of the world is coming.
La plupart des films hollywoodiens ont une fin heureuse. Most Hollywood movies have a happy ending.
À quelle heure le spectacle a-t-il pris fin ? At what time did the show finish?
La fin couronne l'œuvre. The end crowns the work.
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Dans mon commencement est ma fin. In my beginning is my end.
Toutes les choses ont une fin. Whatever has a beginning also has an end.
La fin du monde devra attendre. The end of the world will have to wait.
Il était proche de sa fin. He was nearing his end.
La fin justifie-t-elle les moyens ? Does the end justify the means?
Il est allé à Paris fin mai. He went to Paris at the end of May.
C'est la fin de mon histoire. This is the end of my story.
Toutes les choses doivent avoir une fin. All things must have an end.
Notre mariage a touché à sa fin. Our marriage has come to an end.
La guerre mit fin à leurs recherches. The war brought their research to an end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!